Dear Governments and Universal Shot Declarations

各国政府およびユニバーサルショット宣言をご検討いただいています皆様へ


Thank you very much for your daily guidance on international affairs.
We would like to reiterate the March 27th deadline for the Universal Shot Declaration that we have been proposing for some time. The clock is ticking, and we are facing not only the devastation of conflict, but also a serious global economic, energy, and food crisis.
 
We have been planning for some time to have Mr. Ryuho Okawa of Happy Science come to the Universal Shot Declaration to speak as the Messiah. However, Mr. Okawa collapsed and physically passed away on March 2. We believe he will be resurrected. Before 2004, he had given about 1,000 lectures and sermons. In February 2023, he gave 3,500 lectures and sermons. Happy Science offers the Lord's Resurrection Prayer every day at 10:00-13:00-19:00.

Video about Ryuho Okawa of Happy Science (1:02)


日夜、国際情勢をお導きくださり誠にありがとうございます。
かねてよりご提案させていただいておりますユニバーサルショット宣言につきまして、改めて3月27日を締め切りとさせていただくこととなりました。刻々と時が流れ、紛争の被害だけでなく世界経済·エネルギー·食糧危機の深刻な事態が迫っています。
 
私たちは、かねてより幸福の科学の大川隆法氏にユニバーサルショット宣言にお越しいただき、メシアとしてのお言葉をいただこうと考えておりました。しかし、大川氏が3月2日に倒れられ、肉体的にはお亡くなりになりました。私たちは復活されると信じています。実際に2004年5月14日にも、肉体的にはお亡くなりになったのですが、数日後、奇跡的に復活され以前にも勝る精力的な活動をされていました。2004年以前は約1000回の講演や説法をされました。その後、2023年2月には3500回を達成されました。幸福の科学では、毎日10時·13時·19時に主の復活の祈りを捧げています。

幸福の科学の大川隆法氏についての動画 (1:02)
海外の書籍
It has not been a major topic of discussion in the Japanese media. However, many people may think positively about Happy Science. Full-page advertisements appear in every major newspaper and other media, and the high level of social trust is pervasive. Mr. Okawa's messages are utilized by companies and organizations in various fields in their business and many other activities.
 
He has also given lectures in various parts of the world, especially in India, Sri Lanka, and Uganda, where many people have gathered. I was truly impressed by the high level of religious beliefs and the pure spirit of faith of the people of these countries.


日本のメディアでは大きな話題になっていません。しかし、幸福の科学について肯定的に考えている人も多いのではないかと思います。大手新聞等にも、全面広告が毎回掲載されており、社会的信頼の高さも浸透しています。大川氏の発信は、様々な分野の企業や団体がビジネスを始め多くの活動に、生かされています。

一方、世界各地でも講演をされておりましたが、特にインドやスリランカ·ウガンダなどでは本当に多くの人々が参集されました。こうした国々の皆様の宗教観の高さと純粋な信仰心には、本当に感銘を受けました。
幸福の科学の講演会
Now, whether Mr. Okawa will be resurrected or not depends on our thoughts and actions living on earth. In the past, Jesus Christ also brought worldwide influence after leaving his physical body and being spiritually resurrected. In fact, God or higher spirits have to live within the limits of the three dimensions when they try to be active as human beings with their souls in physical bodies. The inherent spiritual power is limited. However, if we take off our physical bodies and work in the spirit world, such three-dimensional limitations are eliminated.
 
Therefore, if human beings on this earth really cannot prevent nuclear war or economic-energy-food crisis and go to their own destruction, they may not be able to return to earth. However, we have not yet been taught all the laws of the universe and all other laws. We, as human beings who love the Messiah, and for the sake of the human race on earth to achieve not destruction but the creation of a new civilization, we hope for His resurrection.

今、大川氏が復活されるかどうかは、地上に生きる私たちの想いと行動によるのではないかと考えます。かつてイエスキリストも肉体を去り霊的な復活をされた後に、世界的な影響力をもたらされました。実際に神や高級霊は、人間として肉体に魂が宿り活動しようとすると、三次元の限界の中で生きなければなりません。本来の霊的な力に限界が出てきます。しかし、肉体を脱ぎ捨て霊界で活動する方がそのような三次元の制限がなくなります。
 
したがって、この地球の人類が本当に核戦争や経済·エネルギー·食糧危機を防げず、自ら破滅に向かっていく場合、地上には戻られないこともあるかもしれません。しかし、まだ宇宙の法など全ての法をお説きいただいていません。私たちはメシアを愛する人間として、また地球の人類が破滅ではなく、新たな文明創造を成し遂げていくためにも復活を願います。
 
Nuclear warfare existed in ancient times 核戦争は古代にもあった (0:31)
 
Will mankind destroy the earth? An Alien Perspective 人類が地球を滅ぼさないか?という宇宙人の視点 (0:34)
 
The ability to see into the galaxy 銀河の中まで透視することができる能力    (0:43)
 
A spiritual investigation into the existence of 500 different cosmic beings 500種類の宇宙存在についての霊査   (0:29)
 
A universe made of spiritual things 霊的なものでできた宇宙 (0:48)
 
What promotes prosperity? 繁栄を促すものは? (0:18)


 
Finally, I would like to share with you some of the inspiring messages delivered by those who recently delivered them at CPAC in the United States. It is a soul-stirring message about how now is the time for us to summon our courage and join forces.
Please click here to read it.
 
 
We pray that you will be active in your respective fields, that the Messiah will return, and that a new future for the earth will open up. If you share our prayers, we hope that you will join us in praying for the resurrection as well as for conflict resolution. We would also be happy if you could spread the message.
 
Thank you very much for reading to the end.
 


最後に先日、米国のCPACにおいて感動的なメッセージを届けた方々の内容をご紹介します。私たちが今、勇気を奮い起こし力を合わせなければならない時であることを訴えた魂を揺さぶるようなメッセージです。
こちらをクリックしてご覧ください。


それぞれの場で皆様が活躍され、またメシアが復活され、新たな地球の未来が切り開かれることをお祈り申し上げます。共感いただける方がいらっしゃいましたら、紛争解決とあわせて、共に復活の祈りを捧げていただけましたら幸いです。また拡散いただけましたら嬉しく思います。

最後までご覧くださりありがとうございました。


 
Infomation of the universal shoot

Deadline March 27
Applications from intermediary countries, organizations, and individuals will be accepted on a first-come, first-served basis. If you have any questions or concerns about application details, please contact us through the contact form or call us. We are available in Japanese and English. Applications are completed immediately by credit card payment of the application fee, but transfers are also accepted.

締め切り 3月27日
仲介国・団体・個人のお申し込みは先着順とさせていただきます。お申し込みの詳細について、ご質問やご不明な点がございましたら、お問い合わせフォームからお問い合わせいただくか、お電話ください。日本語と英語で対応しております。お申し込みは、クレジットカードでのお申し込み金のお支払いによって即日完了いたしますが、お振込も可能です。



Proposal 1
ーーーーーーーーーーー

Proposal 1: If an agreement is reached to end the war with Ukraine → Make it a tie-up declaration between endorsing countries, various industries, companies, and other organizations.
提案1:ウクライナとの終戦の合意に至る場合 → 賛同国と各種団体・企業とのタイアップ宣言
 
>> Proposed1: For Application and more information>> 提案1 : 申し込み, 詳細
 
 
 
 
Proposal 2
ーーーーーーーーーーー

Proposal 2: If Russia alone announces the declaration of the end of the war → Make it a tie-up declaration between endorsing countries, various industries, companies, and other organizations.
提案2:ロシア単独の終戦宣言発表の場合 → 賛同国と各種団体・企業とのタイアップ宣言
 
>> Proposed2: For Application and more information>> 提案2 : 申し込み, 詳細

 

CONTACT / お問い合わせ

Contact Form 
お問い合わせフォーム
 



Tel 81 3 6681 6576
Application and questions by phone
Weekday mornings 9:00-17:30   
English  / French / Japanese
 
お電話でのお申し込み・ご質問
平日午前 9:00〜17:30   
英語・フランス語・日本語



■Application Details/ お申し込み詳細  

Latest Information / 最新インフォメーション
Blog / ブログ
Instabram / インスタグラム